2011年6月26日日曜日

チャレンジヒルクライム岩木山2011できました



日曜の朝、5時に起きて、しんやが6時ごろ迎えに来て一緒に岩木山へ向かった。この大会に参加するのは初めてだ。10キロまたは15キロ上り坂を走る。道 は舗装された道路で、僕が参加した10キロコースは出発が海抜440メートルからで到着は1238メートル地点になる。坂道の勾配は平均して 8.1度だ。
僕は10キロを47分50秒で走りきった。51人中4位という結果だった。平均時速は 12.7 km/h。
コースは素晴らしくて、特に7キロの地点での眺めは最高だった。オーガニゼーションもしっかりしていて、ゼッケンを取りに行 くとすぐに食べ物が入った袋をくれた。ゴールではバナナとトマトと飲み物が渡された。疲れた体にはしみわたるようだった。そして下山してから表彰式の前に みんなにカレーが振舞われた。
筋肉痛や日焼けにもかかわらず、とてもよい一日を過ごせた。
車に乗っけてくれてありがとう、しんや。
次の大会は来週末、八幡平だ!


Dimanche matin réveille 5h, Shinya est venu me chercher vers 6h pour aller au mont Iwaki. Pour moi c'était la première fois que je participais à cette course. Nous devons parcourir 10 ou 15 km tout en côte. C'est une course sur route, le départ du 10 km que j'ai fait s'élève à 440m et l'arrivé est à 1238m. La moyenne de la montée est de 8.1%.
J'ai réussi mes 10km en 47 min. et 50 sec. avec une 4e place sur 51 participants dans ma catégorie (vélo cross MTB). Ma moyenne de vitesse 12.7 km/h.
La course était superbe surtout quand on arrive vers le 7e km la vue est splendide. Très bonne organisation aussi, dès qu'on arrive sur place pour prendre notre dossard on nous donne un sac avec quelques produits alimentaires (jus de pomme, sauce ... ) puis à l'arrivée on nous offre une banane, une tomate et une boisson qui sont très apprécié après l'effort. Ensuite nous redescendons et avant la cérémonie des prix nous pouvons manger du curry.
J'ai vraiment passé une très bonne journée malgré quelques courbatures et des coups de soleil.
Merci à Shinya de m'avoir conduit.
Ma prochaine course sera le week-end prochain à Hachimantai.


0 件のコメント:

コメントを投稿